The man who knows no foreign language, knows nothing of his mother.

WHAT'S THE GENDER OF THE COMPUTER?



A language instructor was explaining to her class that in Italian, nouns unlike their English counterparts, are grammatically designated as masculine or feminine. "House" in Italian, is feminine - "la casa." "Garden" in Italian, is masculine - "il giardino."
Un'insegnante di lingua stava spiegando alla sua classe che in italiano i sostantivi, a differenza dei loro omologhi inglesi, sono grammaticalmente designati come maschile o femminile. "Casa" in italiano, è femminile - " la casa".  "Giardino", in italiano, è maschile - "il giardino".

One puzzled student asked, "What gender is computer?" The teacher did not know. So for fun she split the class into two groups by gender, and asked them to decide whether "computer" should be a masculine or feminine noun.
Uno studente perplesso chiese: "Di che sesso è computer?" L'insegnante non lo sapeva. Così, per divertimento divise la classe in due gruppi in base al sesso e chiese loro di decidere se "computer" avrebbe dovuto essere un sostantivo maschile o femminile.

Both groups were required to give four reasons for their recommendation.
Entrambi i gruppi erano tenuti a dare per la loro proposta quattro motivazioni.


The men's group decided that computers should be of the feminine gender "la computer", because:
Il gruppo degli uomini decise che i computer dovrebbero essere di genere femminile  "la computer", in quanto:

No one but their creator understands their internal logic.
Nessuno tranne il loro creatore capisce la loro logica interna. 

The native language they use to communicate with other computers is incomprehensible to everyone else.
Il linguaggio che usano per comunicare con altri computer è incomprensibile per chiunque altro

Even the smallest mistakes are stored in long-term memory for possible later retrieval.
Anche gli errori più piccoli sono memorizzati nella memoria a lungo termine per un eventuale successivo uso.

As soon as you make a commitment to one, you find yourself spending half your pay check on accessories for it.
Non appena te ne procuri uno, ti ritrovi a spendere metà del tuo stipendio per gli accessori.


The women's group concluded that computers should be masculine ("le computer"), because:
Il gruppo delle donne concluse che i computer dovrebbero essere di genere maschile "il  computer", in quanto:

In order to get their attention, you have to turn them on.
Al fine di ottenere la loro attenzione, devi accenderli.

They have a lot of data but they are still clueless.
Contengono un sacco di dati, ma sono privi d'intelligenza.

They are supposed to help you solve problems, but half the time they ARE THE PROBLEM.
Sono lì per aiutarti a risolvere i problemi, ma per la metà del tempo loro sono il problema.

As soon as you commit to one, you realize that if you'd waited a little longer, you could have gotten a better model.
Come te ne procuri uno, ti rendi conto che se avessi aspettato un po' di più, avresti potuto avere un modello migliore.

The women won!
Le donne vinsero!

Nessun commento:

Posta un commento